Logo

Öffnungszeiten:

Täglich ab 19:00 Uhr bis open end. Während allen Veranstaltungen auch üblicher Barbetrieb im Thekenraum.

Ruhetage / Closing Days: 24. / 25. / 26. / 31.12.2019   &   1.1.2020

Veranstaltungen

Zeige alle 16 Veranstaltungen

14.12.19 Sa

Open uri20170831 4849 1yak02u?1504171621
monatlich am 2. samstag 19:30
Englisch, International

Gay Meaningful Connection

Tired of Grindr scrolling? Tired of Tinder swiping?

The real connection among humans takes place after an exchange of meaningful ideas, shared thoughts and honest feelings.

Would you be ready to skip the small talk and jump directly into showing who you are to someone you have never seen before?

In this edition and due to the sunny weather we will probably be sitting by the terrace so the set up will need to be a lot more informal.

So for this event I am asking all of you to write down in a piece of paper something about the queer life in Berlin that has specially interested you to discuss with some other queer fellows or that has caused you conflict. Something you wish it was different or something you think it should be promoted more. We will discuss these ideas anonymously so don't worry and feel free to express yourself!

ONLY ONE RULE: NO SMALL TALK, your nationality, the weather, your headache will not be relevant, it is about sharing what makes you, you!

*Please be on time, since it is a completely free event, we cannot reserve seats for a long time. Discussions will start at 19:20, unfortunately people arriving later might not be able to integrate.

Want to know more what Queer Meetings in Berlin is about?https://www.facebook.com/groups/755073671225728/?fref=ts

15.12.19 So

Film Screening: Ovarian Psycos

/Deutsch weiter unten/

The PurpleRide Crew is very happy to show again at B-Lage their favourite movie: Ovarian Psycos, a feminist cycling film by Joanna Sokolowski and Kate Trumbull-LaValle (USA 2016, 72 Minutes, OV English)

They cycle through the dangerous streets of the Los Angeles Eastside at night, using their pedals to confront the violence in their lives. A new generation of poor women of color who fight for justice in their daily lives and gain new self-confidence by forming their own cycling crew: the Ovarian Psycos Cycle Brigade.

The film shows what cycling can do once we do it together - and it was for us a big source of inspiration to start our own feminist bike gang and the #purpleride.

We show the film in the original version in English without subtitles.

After the film, there will be open space for questions and discussion over a drink.

Free entrance

The screening is a smoke-free event and will take place in the event room only. There is normal bar business in the other rooms.

----

Die PurpleRide-Crew freut sich, ihren Lieblingsfilm wieder in der B-Lage zeigen zu dürfen: Ovarian Psycos, einen feministischen Fahrrad-Film von Joanna Sokolowski und Kate Trumbull-LaValle (USA 2016, 72 Minuten, OV Englisch).

Sie radeln nachts durch die gefährlichen Straßen der Eastside von Los Angeles und nutzen ihre Pedale, um der Gewalt in ihrem Leben entgegen zu treten. Eine neue Generation von Frauen aus armen Verhältnissen, die sich gegen Ungerechtigkeit auflehnen und gemeinsam mit ihrer Fahrrad-Crew neues Selbstbewusstsein erlangen: die Ovarian Psycos Cycle Brigade.

Der Film zeigt, was gemeinsames Radfahren bewegen kann – und war für uns eine große Inspirationsquelle, um hier eine eigene feministische Fahrrad-Gruppe und den PurpleRIde anzufangen.

Wir zeigen den Film in der Originalversion auf Englisch, ohne Untertitel.

Nach dem Film ist Raum für Fragen & Diskussion bei einem gemeinsamen Getränk.

Eintritt frei

Die Film-Veranstaltung ist rauchfrei und findet nur im Veranstaltungsraum statt. In den anderen Räumen ist normaler Barbetrieb.

19.12.19 Do

Rojava Soli Kalender 2020

Wandkalender 2020 - Bijî Berxwedana Rojava! (Soli für Heyva sor a Kurdistanê)

Hardfacts: WG-Wandkalender, 5-spaltig, zusammengeklappt: A4, aufgeklappt: ca. 21 x 60cm

In naher Zukunft ist nicht mit einem Stopp des Invasionskrieges in Rojava zu rechnen, weshalb eine beständige Unterstützung von größter Relevanz ist. Es besteht eine große Notwendigkeit für medizinische Produkte, medizinisches Personal, Fahrzeuge und Grundnahrungsmittel. 10 Euro pro Kalender gehen an heyva sor a kurdistanê / Den Kurdischen Roten Halbmond!

Einfach am Tresen nachfragen :)

(Queer)feministisches BDSM-MeetUp

/English below/

Wir sind eine kleine Gruppe BDSM-interessierter Menschen, die aus ganz unterschiedlichen Bereichen und Strömungen des linken Spektrums kommen: Anarchist_innen, Kommunist_innen, andere Linke, (Queer)Feminist_innen, Kreative, Aktivist_innen, Sympathisant_innen und deren Freund_innen.

Wir alle setzen uns auf sehr unterschiedliche Weise ein für die Überwindung von Diskriminierungen durch Rassismus, Sexismus, Geschlechternormative und daraus resultierenden Privilegien oder sympathisieren mit diesen Bemühungen.

Und wir alle sind pervers. Wir mögen das einvernehmliche Spiel mit Macht, Schmerz, Kontrolle und anderen merkwürdigen Dingen. Wir wollen Gleichgesinnte treffen und Erfahrungen austauschen. Oft reden wir aber auch über ganz andere Dinge. Jede*r kann, niemand MUSS etwas sagen.

Du musst Dich nicht vorher anmelden, wenn Du teilnehmen möchtest. Komm einfach vorbei. Du kannst uns gerne kontaktieren, wenn Du Fragen zum MeetUp hast oder im Vorfeld jemanden treffen oder sprechen möchtest, der Dich dann etwas begleitet. Kontakt unter: lqufbdsm@riseup.net

Dies ist keine Spielparty, es gibt keinen Dresscode, komm gerne in Alltagsklamotten.

No Gods, No Masters ;), No Assholes.

In der B-Lage gibt es einen ruhigen, etwas abgetrennten Nichtraucherbereich, in dem ein Tisch zur Verfügung steht. Du findest uns nicht? Auf unserem Tisch steht ein kleines Stofftier. Sonst frag gerne an der Bar.

---- English ----

We are a small group of people interested in BDSM, who come from very different parts of the left spectrum: Anarchists, communists, other leftists, (queer) feminists, creatives, activists, sympathizers and their friends.

We all work in very different ways to overcome discrimination through racism, sexism, gender normatives and the resulting privileges or sympathize with these efforts.

And we're all perverts. We like the consensual play with power, pain, control and other strange things. We want to meet like-minded people and exchange experiences. But often we talk about completely different things. Everyone can, nobody MUST say anything.

You do not have to register in advance if you want to participate. Just drop by. You are welcome to contact us, if you have any questions about the meeting or if you would like to meet one us before the munch/meeting begins. Feel free to contact us at: lqufbdsm@riseup.net

This is not a play party, there is no dress code, just come as you are.

No Gods, No Masters ;), No Assholes.

In the "B-Lage" there is a quiet, somewhat separated non-smoking area, in which a table is available. You can't find us? There's a little stuffed animal on our table. You can also ask at the bar.

29.12.19 So

Rojava Soli Kalender 2020

Wandkalender 2020 - Bijî Berxwedana Rojava! (Soli für Heyva sor a Kurdistanê)

Hardfacts: WG-Wandkalender, 5-spaltig, zusammengeklappt: A4, aufgeklappt: ca. 21 x 60cm

In naher Zukunft ist nicht mit einem Stopp des Invasionskrieges in Rojava zu rechnen, weshalb eine beständige Unterstützung von größter Relevanz ist. Es besteht eine große Notwendigkeit für medizinische Produkte, medizinisches Personal, Fahrzeuge und Grundnahrungsmittel. 10 Euro pro Kalender gehen an heyva sor a kurdistanê / Den Kurdischen Roten Halbmond!

Einfach am Tresen nachfragen :)

Newsletter

02.01.20 Do

(Queer)feministisches BDSM-MeetUp

/English below/

Wir sind eine kleine Gruppe BDSM-interessierter Menschen, die aus ganz unterschiedlichen Bereichen und Strömungen des linken Spektrums kommen: Anarchist_innen, Kommunist_innen, andere Linke, (Queer)Feminist_innen, Kreative, Aktivist_innen, Sympathisant_innen und deren Freund_innen.

Wir alle setzen uns auf sehr unterschiedliche Weise ein für die Überwindung von Diskriminierungen durch Rassismus, Sexismus, Geschlechternormative und daraus resultierenden Privilegien oder sympathisieren mit diesen Bemühungen.

Und wir alle sind pervers. Wir mögen das einvernehmliche Spiel mit Macht, Schmerz, Kontrolle und anderen merkwürdigen Dingen. Wir wollen Gleichgesinnte treffen und Erfahrungen austauschen. Oft reden wir aber auch über ganz andere Dinge. Jede*r kann, niemand MUSS etwas sagen.

Du musst Dich nicht vorher anmelden, wenn Du teilnehmen möchtest. Komm einfach vorbei. Du kannst uns gerne kontaktieren, wenn Du Fragen zum MeetUp hast oder im Vorfeld jemanden treffen oder sprechen möchtest, der Dich dann etwas begleitet. Kontakt unter: lqufbdsm@riseup.net

Dies ist keine Spielparty, es gibt keinen Dresscode, komm gerne in Alltagsklamotten.

No Gods, No Masters ;), No Assholes.

In der B-Lage gibt es einen ruhigen, etwas abgetrennten Nichtraucherbereich, in dem ein Tisch zur Verfügung steht. Du findest uns nicht? Auf unserem Tisch steht ein kleines Stofftier. Sonst frag gerne an der Bar.

---- English ----

We are a small group of people interested in BDSM, who come from very different parts of the left spectrum: Anarchists, communists, other leftists, (queer) feminists, creatives, activists, sympathizers and their friends.

We all work in very different ways to overcome discrimination through racism, sexism, gender normatives and the resulting privileges or sympathize with these efforts.

And we're all perverts. We like the consensual play with power, pain, control and other strange things. We want to meet like-minded people and exchange experiences. But often we talk about completely different things. Everyone can, nobody MUST say anything.

You do not have to register in advance if you want to participate. Just drop by. You are welcome to contact us, if you have any questions about the meeting or if you would like to meet one us before the munch/meeting begins. Feel free to contact us at: lqufbdsm@riseup.net

This is not a play party, there is no dress code, just come as you are.

No Gods, No Masters ;), No Assholes.

In the "B-Lage" there is a quiet, somewhat separated non-smoking area, in which a table is available. You can't find us? There's a little stuffed animal on our table. You can also ask at the bar.

05.01.20 So

Minea - queerfeministisches Kino

Queerfeminist movienight - almost every 1. sunday a month - what out for our announcements.

Queerfeministischer Filmabend - meistens jeden ersten Sonntag im Monat. Achtet auf unsere Ankündigungen.

 

08.01.20 Mi

Rojava Soli Kalender 2020

Wandkalender 2020 - Bijî Berxwedana Rojava! (Soli für Heyva sor a Kurdistanê)

Hardfacts: WG-Wandkalender, 5-spaltig, zusammengeklappt: A4, aufgeklappt: ca. 21 x 60cm

In naher Zukunft ist nicht mit einem Stopp des Invasionskrieges in Rojava zu rechnen, weshalb eine beständige Unterstützung von größter Relevanz ist. Es besteht eine große Notwendigkeit für medizinische Produkte, medizinisches Personal, Fahrzeuge und Grundnahrungsmittel. 10 Euro pro Kalender gehen an heyva sor a kurdistanê / Den Kurdischen Roten Halbmond!

Einfach am Tresen nachfragen :)

11.01.20 Sa

Open uri20170831 4849 1yak02u?1504171621
monatlich am 2. samstag 19:30
Englisch, International

Gay Meaningful Connection

Tired of Grindr scrolling? Tired of Tinder swiping?

The real connection among humans takes place after an exchange of meaningful ideas, shared thoughts and honest feelings.

Would you be ready to skip the small talk and jump directly into showing who you are to someone you have never seen before?

In this edition and due to the sunny weather we will probably be sitting by the terrace so the set up will need to be a lot more informal.

So for this event I am asking all of you to write down in a piece of paper something about the queer life in Berlin that has specially interested you to discuss with some other queer fellows or that has caused you conflict. Something you wish it was different or something you think it should be promoted more. We will discuss these ideas anonymously so don't worry and feel free to express yourself!

ONLY ONE RULE: NO SMALL TALK, your nationality, the weather, your headache will not be relevant, it is about sharing what makes you, you!

*Please be on time, since it is a completely free event, we cannot reserve seats for a long time. Discussions will start at 19:20, unfortunately people arriving later might not be able to integrate.

Want to know more what Queer Meetings in Berlin is about?https://www.facebook.com/groups/755073671225728/?fref=ts

16.01.20 Do

(Queer)feministisches BDSM-MeetUp

/English below/

Wir sind eine kleine Gruppe BDSM-interessierter Menschen, die aus ganz unterschiedlichen Bereichen und Strömungen des linken Spektrums kommen: Anarchist_innen, Kommunist_innen, andere Linke, (Queer)Feminist_innen, Kreative, Aktivist_innen, Sympathisant_innen und deren Freund_innen.

Wir alle setzen uns auf sehr unterschiedliche Weise ein für die Überwindung von Diskriminierungen durch Rassismus, Sexismus, Geschlechternormative und daraus resultierenden Privilegien oder sympathisieren mit diesen Bemühungen.

Und wir alle sind pervers. Wir mögen das einvernehmliche Spiel mit Macht, Schmerz, Kontrolle und anderen merkwürdigen Dingen. Wir wollen Gleichgesinnte treffen und Erfahrungen austauschen. Oft reden wir aber auch über ganz andere Dinge. Jede*r kann, niemand MUSS etwas sagen.

Du musst Dich nicht vorher anmelden, wenn Du teilnehmen möchtest. Komm einfach vorbei. Du kannst uns gerne kontaktieren, wenn Du Fragen zum MeetUp hast oder im Vorfeld jemanden treffen oder sprechen möchtest, der Dich dann etwas begleitet. Kontakt unter: lqufbdsm@riseup.net

Dies ist keine Spielparty, es gibt keinen Dresscode, komm gerne in Alltagsklamotten.

No Gods, No Masters ;), No Assholes.

In der B-Lage gibt es einen ruhigen, etwas abgetrennten Nichtraucherbereich, in dem ein Tisch zur Verfügung steht. Du findest uns nicht? Auf unserem Tisch steht ein kleines Stofftier. Sonst frag gerne an der Bar.

---- English ----

We are a small group of people interested in BDSM, who come from very different parts of the left spectrum: Anarchists, communists, other leftists, (queer) feminists, creatives, activists, sympathizers and their friends.

We all work in very different ways to overcome discrimination through racism, sexism, gender normatives and the resulting privileges or sympathize with these efforts.

And we're all perverts. We like the consensual play with power, pain, control and other strange things. We want to meet like-minded people and exchange experiences. But often we talk about completely different things. Everyone can, nobody MUST say anything.

You do not have to register in advance if you want to participate. Just drop by. You are welcome to contact us, if you have any questions about the meeting or if you would like to meet one us before the munch/meeting begins. Feel free to contact us at: lqufbdsm@riseup.net

This is not a play party, there is no dress code, just come as you are.

No Gods, No Masters ;), No Assholes.

In the "B-Lage" there is a quiet, somewhat separated non-smoking area, in which a table is available. You can't find us? There's a little stuffed animal on our table. You can also ask at the bar.

18.01.20 Sa

Rojava Soli Kalender 2020

Wandkalender 2020 - Bijî Berxwedana Rojava! (Soli für Heyva sor a Kurdistanê)

Hardfacts: WG-Wandkalender, 5-spaltig, zusammengeklappt: A4, aufgeklappt: ca. 21 x 60cm

In naher Zukunft ist nicht mit einem Stopp des Invasionskrieges in Rojava zu rechnen, weshalb eine beständige Unterstützung von größter Relevanz ist. Es besteht eine große Notwendigkeit für medizinische Produkte, medizinisches Personal, Fahrzeuge und Grundnahrungsmittel. 10 Euro pro Kalender gehen an heyva sor a kurdistanê / Den Kurdischen Roten Halbmond!

Einfach am Tresen nachfragen :)

28.01.20 Di

Rojava Soli Kalender 2020

Wandkalender 2020 - Bijî Berxwedana Rojava! (Soli für Heyva sor a Kurdistanê)

Hardfacts: WG-Wandkalender, 5-spaltig, zusammengeklappt: A4, aufgeklappt: ca. 21 x 60cm

In naher Zukunft ist nicht mit einem Stopp des Invasionskrieges in Rojava zu rechnen, weshalb eine beständige Unterstützung von größter Relevanz ist. Es besteht eine große Notwendigkeit für medizinische Produkte, medizinisches Personal, Fahrzeuge und Grundnahrungsmittel. 10 Euro pro Kalender gehen an heyva sor a kurdistanê / Den Kurdischen Roten Halbmond!

Einfach am Tresen nachfragen :)

30.01.20 Do

(Queer)feministisches BDSM-MeetUp

/English below/

Wir sind eine kleine Gruppe BDSM-interessierter Menschen, die aus ganz unterschiedlichen Bereichen und Strömungen des linken Spektrums kommen: Anarchist_innen, Kommunist_innen, andere Linke, (Queer)Feminist_innen, Kreative, Aktivist_innen, Sympathisant_innen und deren Freund_innen.

Wir alle setzen uns auf sehr unterschiedliche Weise ein für die Überwindung von Diskriminierungen durch Rassismus, Sexismus, Geschlechternormative und daraus resultierenden Privilegien oder sympathisieren mit diesen Bemühungen.

Und wir alle sind pervers. Wir mögen das einvernehmliche Spiel mit Macht, Schmerz, Kontrolle und anderen merkwürdigen Dingen. Wir wollen Gleichgesinnte treffen und Erfahrungen austauschen. Oft reden wir aber auch über ganz andere Dinge. Jede*r kann, niemand MUSS etwas sagen.

Du musst Dich nicht vorher anmelden, wenn Du teilnehmen möchtest. Komm einfach vorbei. Du kannst uns gerne kontaktieren, wenn Du Fragen zum MeetUp hast oder im Vorfeld jemanden treffen oder sprechen möchtest, der Dich dann etwas begleitet. Kontakt unter: lqufbdsm@riseup.net

Dies ist keine Spielparty, es gibt keinen Dresscode, komm gerne in Alltagsklamotten.

No Gods, No Masters ;), No Assholes.

In der B-Lage gibt es einen ruhigen, etwas abgetrennten Nichtraucherbereich, in dem ein Tisch zur Verfügung steht. Du findest uns nicht? Auf unserem Tisch steht ein kleines Stofftier. Sonst frag gerne an der Bar.

---- English ----

We are a small group of people interested in BDSM, who come from very different parts of the left spectrum: Anarchists, communists, other leftists, (queer) feminists, creatives, activists, sympathizers and their friends.

We all work in very different ways to overcome discrimination through racism, sexism, gender normatives and the resulting privileges or sympathize with these efforts.

And we're all perverts. We like the consensual play with power, pain, control and other strange things. We want to meet like-minded people and exchange experiences. But often we talk about completely different things. Everyone can, nobody MUST say anything.

You do not have to register in advance if you want to participate. Just drop by. You are welcome to contact us, if you have any questions about the meeting or if you would like to meet one us before the munch/meeting begins. Feel free to contact us at: lqufbdsm@riseup.net

This is not a play party, there is no dress code, just come as you are.

No Gods, No Masters ;), No Assholes.

In the "B-Lage" there is a quiet, somewhat separated non-smoking area, in which a table is available. You can't find us? There's a little stuffed animal on our table. You can also ask at the bar.

02.02.20 So

Minea - queerfeministisches Kino

Queerfeminist movienight - almost every 1. sunday a month - what out for our announcements.

Queerfeministischer Filmabend - meistens jeden ersten Sonntag im Monat. Achtet auf unsere Ankündigungen.

 

07.02.20 Fr

Rojava Soli Kalender 2020

Wandkalender 2020 - Bijî Berxwedana Rojava! (Soli für Heyva sor a Kurdistanê)

Hardfacts: WG-Wandkalender, 5-spaltig, zusammengeklappt: A4, aufgeklappt: ca. 21 x 60cm

In naher Zukunft ist nicht mit einem Stopp des Invasionskrieges in Rojava zu rechnen, weshalb eine beständige Unterstützung von größter Relevanz ist. Es besteht eine große Notwendigkeit für medizinische Produkte, medizinisches Personal, Fahrzeuge und Grundnahrungsmittel. 10 Euro pro Kalender gehen an heyva sor a kurdistanê / Den Kurdischen Roten Halbmond!

Einfach am Tresen nachfragen :)

08.02.20 Sa

Open uri20170831 4849 1yak02u?1504171621
monatlich am 2. samstag 19:30
Englisch, International

Gay Meaningful Connection

Tired of Grindr scrolling? Tired of Tinder swiping?

The real connection among humans takes place after an exchange of meaningful ideas, shared thoughts and honest feelings.

Would you be ready to skip the small talk and jump directly into showing who you are to someone you have never seen before?

In this edition and due to the sunny weather we will probably be sitting by the terrace so the set up will need to be a lot more informal.

So for this event I am asking all of you to write down in a piece of paper something about the queer life in Berlin that has specially interested you to discuss with some other queer fellows or that has caused you conflict. Something you wish it was different or something you think it should be promoted more. We will discuss these ideas anonymously so don't worry and feel free to express yourself!

ONLY ONE RULE: NO SMALL TALK, your nationality, the weather, your headache will not be relevant, it is about sharing what makes you, you!

*Please be on time, since it is a completely free event, we cannot reserve seats for a long time. Discussions will start at 19:20, unfortunately people arriving later might not be able to integrate.

Want to know more what Queer Meetings in Berlin is about?https://www.facebook.com/groups/755073671225728/?fref=ts